
Neboj se tmy... Boj se Temnoty...
Temnoty v sobě... Temnoty duše...


Zatímco pro pojmenování edic Sepulchra a Illuminatio Momenti užity byly odkazky na pojmy historické a kulturní, tuto jest zaseto a sklízeno čistě z mysli autorovy.
Jako excerpta, singulár excerptum, od slovesa excerpere = „vybrat, vytrhnout, vypsat“, se ve starém věku římském označovaly sbírky citátů, myšlenek či důležitých a jímavých poznámek, jež ač vytrženy z kontextu plného textu, nesou si v sobě své vlastní jádro, svou vlastní sílu a podstatu.
Setkat se tak můžeme s excerpta ex libris v rovině obecné (tedy úryvky/útržky z knih), ale také jako označení souboru výňatků z myšlenek či děl významných osobností – např. Excerpta ex Theodoto (sestavené Clementem Alexandrijským na přelomu 2. a 3. století n. l.) či obdivuhodně obtloustlý dějespisný sborník Excerpta Constantiniana, sestávající se z 53 tematických svazků z per minimálně 25 různých učenců, z něhož se však žel bohu dochoval pouhý zlomek. O tomto blíže si jistě zvědavci vypátrají sami, neb tyto řádky sledují jiný cíl…
Laceri se bez uzardění a jasně nepokrytě odvíjí od pseudojména mého, jež bylo před drahnou to dobou vyvoleno promyšleně a zcela záměrně… lacer, lacera, lacerum (= „roztrhaný, potrhaný, rozbitý, necelistvý“) odkrývá totiž aspoň na krapet dušebol, kterým postižen jest autor plně, trpce a nedobrovolně… po těch létech a létech však tak trochu i odevzdaně a smířeně…
Excerpta Laceri, výňatky z pera rozervaného autora, synonymně a symbolicky v rovině jiné znamenat mohou samotné fragmenty, útržky a zlomky samotného autora.
Na takovém místě se nacházíš…